تخطيط نشاطات عطلة نهاية الأسبوع مع صديقة
Text only — no audio for this conversation yet
Read through the transcript below. Audio is available on selected conversations.
هلا حبيبتي، كيفك؟
اهلا وسهلا! بخير بخير، والله اشتقتلك
وانا كمان! شو أخبارك؟
الحمد لله تمام، بس تعبانة من الشغل كتير
ايه فهمتك، يعني انا كمان متعبة
طيب شو رايك نطلع نسهر الجمعة؟
فكرة حلوة! وين بدك نروح؟
مش عارفة، يعني شو رايك بالمول؟
ايه مظبوط، أو نروح السوق القديم
السوق؟ ليش السوق؟
يعني نتمشى شوي، ونشتري حاجات حلوة
صحيح صحيح، هيك أحسن من المول
طبعا! والسوق في محلات كتير حلوة
مظبوط، وأرخص كمان من المول
ايه والله، يعني ما بدنا ندفع كتير
طيب قديش الساعة نلتقي؟
شو رايك الساعة تلاتة العصر؟
تلاتة؟ مش بدري شوي؟
لا عادي، يعني نقضي يوم حلو
ماشي ماشي، بس وين نلتقي؟
نلتقي عند باب السوق
أي باب؟ في كتير أبواب
اه صحيح، يعني الباب الكبير
الباب الكبير اللي جنب البنك؟
لا لا، اللي جنب الجامع
اه فهمت، طيب تمام
وبعدين نمشي ونشوف المحلات
ايه حلو، يعني بدي أشتري هدية لأختي
هدية؟ شو المناسبة؟
عيد ميلادها الأسبوع الجاي
اه حلو! قديش عمرها رح يصير؟
رح تصير عشرين سنة
الله! صغيرة كتير
ايه والله، بس بتحب تتزين كتير
طيب نروح لمحلات الاكسسوارات
فكرة ممتازة! في محلات حلوة كتير
طبعا، يعني اسعارها مناسبة كمان
مظبوط، وبعد ما نخلص شو نعمل؟
نروح نتعشى في مطعم حلو
ايه بس وين؟ في مطاعم كتير
شو رايك بالمطعم اللي جنب السوق؟
اللي بيعمل الكباب والشاورما؟
ايه بالضبط! أكلهم طيب كتير
والله صحيح، يعني اكلهم لذيذ
وأسعارهم مش غالية كتير
مظبوط، بس انا ما بحب الشاورما كتير
لا عادي، في عندهم كباب وكفتة
اه حلو، الكفتة طيبة عندهم
طبعا! ومعها ارز بالشعيرية
يم يم! خلاص قنعتيني
هههه شايفة؟ انتِ بتحبي الاكل كتير
ايه والله، يعني مين ما بيحب الاكل الطيب؟
صحيح، خاصة الاكل البيتي
اه بس احنا مش رح نطبخ
لا طبعا، يعني نتعب نفسنا ليش؟
بالضبط، العطلة للراحة مش للشغل
مظبوط، احنا بنشتغل طول الأسبوع
والله تعبانة من الشغل، يعني شو اعمل؟
لا تفكري بالشغل هلق، العطلة عطلة
ايه حق عليكِ، خلاص ننسى الشغل
طيب بعد العشا نروح نشرب قهوة؟
وين؟ في قهوة حلوة قريبة من المطعم؟
ايه في قهوة جديدة، يعني فتحت من شهر
حلو! شو اسمها؟
اسمها كافية المدينة أو شي هيك
اه سمعت فيها، يقولوا حلوة
ايه والديكور عندهم حلو كتير
طيب والقهوة طيبة؟
اه طيبة، والحلويات لذيذة كمان
يم! انا بحب الحلويات كتير كتير
هههه عارفة، انتِ معروفة بحبك للحلو
ايه مش عيب، الحياة قصيرة
صحيح، يعني لازم نستمتع
بالضبط! طيب نقعد في القهوة قديش؟
يعني ساعة أو ساعتين، حسب المزاج
تمام، وبعدها نروح عالبيت
ايه لأنو بدنا نستريح للسبت
شو بدنا نعمل السبت؟
مش عارفة، يعني نخلي السبت للراحة في البيت
فكرة حلوة، نشوف فلم أو نقرا
اه أو ندعو الصحاب يجوا يزوروا
ايه حلو، العيلة والاصحاب احلى شي
طبعا، يعني البيت بيكون دافي معهم
مظبوط، خلاص هيك خطتنا جاهزة
ايه تمام، يعني الجمعة سوق ومطعم وقهوة
والسبت راحة في البيت مع الاصحاب
بالضبط! رح تكون عطلة حلوة ان شاء الله
ان شاء الله، والله بدي هالعطلة
وانا كمان، تعبت من الأسبوع
طيب خلاص، نلتقي الجمعة الساعة تلاتة
تمام، عند باب السوق جنب الجامع
مظبوط، لا تتأخري عليّ
لا ما رح أتأخر، انتِ اللي عادة بتتأخري
هههه صحيح، بس هالمرة رح أجي بالوقت
ان شاء الله، طيب يلا باي
باي حبيبتي، مع السلامة
MSA: حبيبتي
هلا حبيبتي، كيفك؟
Used as an affectionate greeting between female friends
MSA: اشتقت إليك
والله اشتقتلك
Levantine form with attached preposition
MSA: نخرج
شو رايك نطلع نسهر الجمعة؟
Common Levantine verb meaning 'to go out'
MSA: نسهر
شو رايك نطلع نسهر الجمعة؟
Means to go out and enjoy oneself in the evening
MSA: مجمع تجاري
يعني شو رايك بالمول؟
Borrowed from English, commonly used
MSA: لا أعرف
مش عارفة، يعني شو رايك بالمول؟
Feminine form of 'I don't know' in Levantine
MSA: نتمشى
يعني نتمشى شوي، ونشتري حاجات حلوة
Reflexive form meaning to take a leisurely walk
MSA: أشياء
يعني نتمشى شوي، ونشتري حاجات حلوة
Plural of حاجة, very common in Levantine
MSA: أرخص
مظبوط، وأرخص كمان من المول
Comparative form of رخيص
MSA: مبكر
تلاتة؟ مش بدري شوي؟
Levantine word for 'early', different from MSA
MSA: نقضي
لا عادي، يعني نقضي يوم حلو
Used specifically for spending time
MSA: هدية
ايه حلو، يعني بدي أشتري هدية لأختي
Common word for gift
MSA: تتزين
ايه والله، بس بتحب تتزين كتير
Refers to applying makeup or beautifying oneself
MSA: إكسسوارات
طيب نروح لمحلات الاكسسوارات
Borrowed from English/French
MSA: نتعشى
نروح نتعشى في مطعم حلو
Reflexive form meaning to eat dinner
MSA: شاورما
اللي بيعمل الكباب والشاورما؟
Popular Middle Eastern dish
MSA: كفتة
لا عادي، في عندهم كباب وكفتة
Traditional Middle Eastern dish
MSA: شعرية
ومعها ارز بالشعيرية
Thin noodles often served with rice
MSA: أقنعتني
يم يم! خلاص قنعتيني
Feminine form, past tense
MSA: منزلي
صحيح، خاصة الاكل البيتي
Literally 'house-like', meaning homemade
MSA: طوال
مظبوط، احنا بنشتغل طول الأسبوع
Used to mean 'throughout' or 'all'
MSA: مقهى
اسمها كافية المدينة أو شي هيك
Levantine word for café, from French 'café'
MSA: ديكور
ايه والديكور عندهم حلو كتير
Borrowed from French 'décor'
MSA: مزاج
يعني ساعة أو ساعتين، حسب المزاج
Used to describe mood or feeling
MSA: دافئ
يعني البيت بيكون دافي معهم
Used metaphorically for a warm, welcoming atmosphere
hello and welcome
greeting response, more elaborate than just أهلا
اهلا وسهلا! بخير بخير، والله اشتقتلك
I'm fine, I'm fine
repetition for emphasis when asked how you are
اهلا وسهلا! بخير بخير، والله اشتقتلك
I swear/really
used for emphasis or to show sincerity
بخير بخير، والله اشتقتلك
what do you think/how about
asking for opinion or suggesting something
طيب شو رايك نطلع نسهر الجمعة؟
okay okay/alright alright
agreement, repetition shows enthusiasm
ماشي ماشي، بس وين نلتقي؟
yum yum
expression of something being delicious
يم يم! خلاص قنعتيني
you're right
acknowledging someone is correct
ايه حق عليكِ، خلاص ننسى الشغل
or something like that
when being vague or approximate
اسمها كافية المدينة أو شي هيك
goodbye (lit: with safety)
formal way to say goodbye
باي حبيبتي، مع السلامة
hesitation, clarification, or to soften statements
agreement or affirmation, like 'yes' or 'yeah'
transition word, like 'okay' or 'well'
diminishing or softening, meaning 'a little' or 'a bit'