كيف تغيّرت الحياة خلال العشرين سنة الماضية
Text only — no audio for this conversation yet
Read through the transcript below. Audio is available on selected conversations.
مرحبا أبو محمد، كيفك؟ شو أخبارك؟
أهلين أم حسام، الحمد لله منيح، وإنتِ كيفك؟ شو في عندك؟
والله بخير، بس يعني كنت بفكر اليوم كيف تغيّرت الحياة عننا
ايه صحيح، كتير تغيّرت الأشياء من زمان
تذكر زمان كيف كان يومنا؟ الصباح كنا بصحى مع صوت المؤذن وأبو الجرائد
طبعاً بتذكر! وكان في بيّاع الخضار يعدي بالحارة ويصيح
ايه والله، وكان الاكل كلو طبيعي مش زي هلق كل شي معلّب ومصنّع
صحيح، أمي كانت تعجن الخبز بالبيت يعني، والخضار من السوق طازة
وبعدين الشغل كان مختلف كتير، ما في كومبيوتر وإنترنت وهاي الأشياء
ايه، كان الواحد بروح على شغلو بكير ويرجع بوقتو مشان العيلة
هلق الواحد ما بعرف يفصل من شغلو، دايماً موصول بالتلفون والإيميل
والله صحيح، يعني حتى بالبيت بيتصل معو المدير
وشوفي الأطفال كيف تغيّروا، زمان كانوا يلعبوا بالحارة مع الاصحاب
هلق كل واحد قاعد على الموبايل أو البلايستيشن، ما بيطلعوا برّا
وزمان العطلة كنا بنروح نزور الأقارب أو نطلع مشوار بسيط
طبعاً، كان في وقت للعيلة والجلسات، مش زي هلق كل واحد مشغول
وحتى السهرة كانت مختلفة، كنا نتجمع ونحكي ونضحك
ايه، وكان في سهرات عالسطح بالصيف، نشوف النجوم ونحكي حكايات
هلق مين بده يطلع عالسطح؟ كلو مكيّف وتلفزيون وإنترنت
صحيح، يعني الراحة زادت بس البساطة راحت
وشو رأيك بموضوع الاكل؟ زمان كل شي كان يتطبخ بالبيت
طبعاً، أمي كانت تقوم من الفجر تحضّر الفطار والغدا للكل
هلق خلاص، كل شي جاهز من السوبر ماركت أو الديليفري
ايه بس مش زي الطعم تبع زمان، كان في نكهة أصلية
والله صحيح، وكمان الناس كانت أقرب لبعضها، الجيران يعرفوا بعض كويس
هلق مظبوط، ممكن ما بعرف جاري اللي قاعد حدّي من سنين
وزمان لما حدا يمرض، كل الحارة بتسأل عليه وبتساعد
طبعاً، كان في تكافل اجتماعي حقيقي، مش زي هلق كل واحد لحالو
بس لازم نكون منصفين، في أشياء تحسّنت كتير كمان
ايه صحيح، يعني الصحة والتعليم والمواصلات صاروا أحسن بكتير
وكمان النسوان صار إلهن فرص أكتر بالشغل والتعلّم
هاي نقطة مهمة، أختي هلق دكتورة وزمان ما كان مسموح لها تكمل دراسة
بس يعني برأيك الحياة صارت أسهل ولا أصعب من زمان؟
والله صعبة، من ناحية صارت أسهل ومن ناحية أصعب
كيف يعني؟ وضّحلي أكتر
يعني التكنولوجيا خلّت كتير أشياء أسرع وأسهل، بس الحياة صارت أعقد
ايه فهمت قصدك، زمان كانت الأمور أبسط وأوضح
مظبوط، كان في قواعد واضحة وتقاليد مفهومة، هلق كل شي متغيّر
وحتى الأطفال هلق محتارين بين التقاليد والحداثة
صحيح، وكمان الضغوط المالية زادت كتير، كل شي غلى
ايه والله، زمان الراتب البسيط كان يكفي العيلة الكبيرة
هلق حتى لو واحد بياخد راتب كويس، بالعافية بيغطي مصاريفو
وشوفي كمان الإعلام كيف غيّر طريقة تفكيرنا
طبعاً، زمان كان في قنوات قليلة وأخبار محدودة
هلق في مئات القنوات ومواقع التواصل، والواحد محتار شو يصدق
مظبوط، وكمان الشباب بيقارنوا حالهم مع العالم كلو عالإنترنت
هاي مشكلة كبيرة، بيفكروا إنو الحياة عند غيرهم أحسن دايماً
ايه وبيصيروا مش راضيين عن اللي عندهم
بس كمان لازم نشوف إنو التطور بالطب أنقذ حيوات كتيرة
صحيح، أمراض كانت مستحيلة علاجها زمان، هلق صارت بسيطة
وكمان السفر صار أسهل، بيوم واحد بتروحي لأي مكان بالعالم
طبعاً، زمان السفر كان رحلة طويلة وصعبة
بس برأيك، الأجيال الجديدة عم تفقد شي مهم من زمان؟
ايه أكيد، عم يفقدوا الصبر والقدرة على الانتظار
وكمان المهارات اليدوية، مين بيعرف يصلح شي بإيدو هلق؟
والله صحيح، زمان كل واحد كان عندو مهارات مختلفة
وحتى الذاكرة، هلق كل شي محفوظ بالتلفون
مظبوط، ما حدا بيحفظ أرقام تلفونات أو عناوين
بس يعني لو رجع فيك تعيشي زي زمان، بتقبلي؟
صعبة هالسؤال، يعني في أشياء بشتاقلها وفي أشياء ما بديا ارجعلها
ايه فهمتك، الحنين شي والواقع شي تاني
بالزبط، يمكن الحل إنو ناخد الأحسن من الاثنين
يعني نستفيد من التطور ونحافظ على القيم والتقاليد الحلوة
هاي فكرة حلوة، بس صعبة بالتطبيق يا ريت نقدر
إن شاء الله، المهم نربي أطفالنا على الاثنين مع بعض
ايه صحيح، نعلّمهم يستخدموا التكنولوجيا بس ما ينسوا أصولهم
طيب خلاص، حلو كتير النقاش، يعطيك العافية
الله يعافيكِ، استمتعت بالحكي معك
يلا مع السلامة، ونشوف شو رح يصير بعد عشرين سنة تانيين
باي، الله معك، ونتمنى يكون التغيير للأحسن
MSA: تغيرت
كيف تغيّرت الحياة عننا
past tense with doubled middle consonant typical in Levantine
MSA: المؤذن
كنا بصحى مع صوت المؤذن
person who calls Muslims to prayer
MSA: بائع
بيّاع الخضار يعدي بالحارة
intensive form meaning professional seller
MSA: الحارة
يعدي بالحارة ويصيح
traditional neighborhood or narrow street
MSA: معلب
كل شي معلّب ومصنّع
doubled consonant showing intensive form
MSA: تعجن
أمي كانت تعجن الخبز بالبيت
making dough by hand
MSA: طازجة
والخضار من السوق طازة
Levantine form, MSA would be طازجة
MSA: ينفصل
ما بعرف يفصل من شغلو
can't disconnect from work
MSA: متصل
دايماً موصول بالتلفون
always connected/linked
MSA: محطة اللعب
قاعد على الموبايل أو البلايستيشن
borrowed English word adapted to Arabic
MSA: رحلة
نطلع مشوار بسيط
casual trip or errand
MSA: مكيف
كلو مكيّف وتلفزيون
having air conditioning
MSA: التوصيل
من السوبر ماركت أو الديليفري
borrowed English word
MSA: تكافل
كان في تكافل اجتماعي حقيقي
social solidarity and mutual help
MSA: منصفين
لازم نكون منصفين
being fair or giving due credit
MSA: وضح لي
وضّحلي أكتر
imperative with attached pronoun
MSA: أكثر تعقيداً
بس الحياة صارت أعقد
comparative form of عقد (complicated)
MSA: محتارون
الأطفال هلق محتارين
caught between choices
MSA: الحداثة
بين التقاليد والحداثة
modern ways vs traditional ways
MSA: غلا
كل شي غلى
past tense of becoming expensive
MSA: بالكاد
بالعافية بيغطي مصاريفو
barely managing to cover expenses
MSA: مستحيلة
أمراض كانت مستحيلة علاجها
feminine form agreeing with أمراض
MSA: أشتاق إليها
في أشياء بشتاقلها
present tense with attached pronoun
MSA: الحنين
الحنين شي والواقع شي تاني
feeling of nostalgic longing for the past
What's your news? / How are things?
greeting asking about someone's general situation
مرحبا أبو محمد، كيفك؟ شو أخبارك؟
What's going on with you?
asking what's new or what someone has been up to
وإنتِ كيفك؟ شو في عندك؟
I'm fine, by God
response to how are you, emphasizing wellbeing
والله بخير، بس يعني كنت بفكر
Yes, that's right
agreeing with what someone just said
ايه صحيح، كتير تغيّرت الأشياء من زمان
Yes, by God / Absolutely
strong agreement or confirmation
ايه والله، وكان الاكل كلو طبيعي
not like now
comparing past to present negatively
مش زي هلق كل شي معلّب ومصنّع
May you be given strength (thank you)
expressing gratitude or appreciation
طيب خلاص، حلو كتير النقاش، يعطيك العافية
I wish / If only
expressing a wish or hope
بس صعبة بالتطبيق يا ريت نقدر
God be with you
parting blessing or farewell
باي، الله معك، ونتمنى يكون التغيير للأحسن
exactly / precisely
strong agreement or confirmation
بالزبط، يمكن الحل إنو ناخد الأحسن من الاثنين
hesitation marker, 'I mean', 'like', softening statements
transition word meaning 'but' or 'however', softening contrast
of course, naturally - showing agreement or obviousness
emphasis marker, 'by God', showing sincerity or strong feeling