تخطيط عيد مع العيلة
Listen first, then explore the transcript
Press play above to begin
MSA: العيد
والله انا مفكرة بالعيد، يعني باقي اسبوعين
Major Islamic celebration
MSA: دعوة
بدي اعمل عزيمة للعيلة كلها
Common Levantine term for hosting guests
MSA: العائلة
بدي اعمل عزيمة للعيلة كلها
Typical Levantine pronunciation of family
MSA: محشي
يعني كلهم بيحبوا المحاشي، والكبة، والملوخية
Popular Middle Eastern dish
MSA: كبة
وزوجة اخوي التاني شاطرة بالكبة
Traditional Levantine dish
MSA: ملوخية
انت شاطرة بالملوخية، دايما ملوخيتك طعمها حلو
Green leafy vegetable dish
MSA: النساء/الزوجات
ليش ما بتحكي مع الحرم يساعدوك؟
Levantine colloquial term for women folk
MSA: ماهرة
هي شاطرة بالمحاشي كتير
Common Levantine term for being skilled
MSA: هدايا العيد
والاولاد كمان رح يفرحوا، يعني عيديات ولعب
Traditional Eid gifts for children
MSA: فوانيس
ايه، فوانيس وزينة العيد
Traditional decorations
MSA: ميزانية
بس يمكن يقول الميزانية
Financial planning concern
MSA: تُحفظ
يعني تشتري الحاجات اللي بتخزن
Levantine passive construction
MSA: مجمد
اشتريها من هلا وحطيها بالفريزر
Borrowed word commonly used
MSA: طازجة
والخضار اشتريها قبل العيد بيوم، عشان تكون طازة
Levantine pronunciation
MSA: نتناوب
او انت وانا نتناوب
Reciprocal verb form
welcome/hello (response)
polite greeting response
اهلا وسهلا، الحمد لله بخير
fine, fine/all good
emphatic way to say you're doing well
بخير بخير، والله انا مفكرة بالعيد
no problem
dismissing concerns or difficulties
مش مشكلة، بس المهم اعرف شو اعمل اكل
don't mention it/you're welcome
humble response to thanks
لا شكر على واجب، احنا اهل ولازم نساعد بعض
from now
starting immediately
بس بدي احضر من هلق
goodbye (literally: with safety)
formal farewell
باي، مع السلامة
hesitation marker, 'I mean', 'like'
emphasis, 'by God', shows sincerity
conversation transition, 'okay', 'well'