Text only — no audio for this conversation yet
Read through the transcript below. Audio is available on selected conversations.
مرحبا نورا! كيفك حبيبتي؟
أهلا سارة! الحمد لله منيحة، انتِ كيفك؟
منيحة والله، بس يعني شوي قلقانة من موضوع الشغل
ليش شو صار؟ مش عم تشتغلي بالشركة؟
لأ للأسف، يعني الشركة سكرت قسمنا الشهر الماضي
يا حرام! والله ما بعرف شو عم يصير بالبلد
صحيح، البطالة كتير كتير صعبة هلأ
طبعاً، بس انتِ شو عم تفكري تعمليه؟
بالحقيقة عم فكر سافر على بيروت، يعني ممكن في شغل أكتر هناك
آه صحيح، بيروت في فرص أكتر من هون
بتعرفي حدا هناك يساعدني؟ يعني بالموضوع تبع الشغل؟
أي والله، خالتي ساكنة ببيروت وبتشتغل بشركة كبيرة
حلو! شو نوع الشركة؟
شركة محاسبة، وبتحكيلي دايماً إنو محتاجين موظفين
ممتاز! انا عندي خبرة بالمحاسبة تقريباً خمس سنين
عظيم عظيم! هاي خبرة حلوة كتير
بس يعني، شو الوضع بالمعاش هناك؟
بصراحة أحسن من هون، بس طبعاً المعيشة أغلى شوي
آه طبعاً، بيروت غالية
بس يعني، الرواتب عادة أعلى من هون
كم تقريباً ممكن يعطوني براتب؟ يعني بالخبرة تبعتي؟
خالتي بتحكيلي إنو للي عندن خبرة متل خبرتك، يعني حوالي ألف دولار
ألف دولار؟ والله منيح!
آه، وممكن أكتر حسب الشركة
وشو الوضع تبع المكاتب هناك؟ يعني بيئة العمل كيف؟
بتحكيلي إنو كتير أحسن من هون، المدراء أكتر متفهمين
حلو، هاد شي مهم كتير
وكمان في تأمين صحي ومزايا تانية
ممتاز! وساعات الشغل كيف؟
عادي، من الصبح للمسا، بس مش متل هون يعني
يعني أقل من تسع ساعات؟
آه، حوالي تمن ساعات بالكتير
والإجازات كيف؟
منيحة، خالتي بتاخد إجازة كل شهرين تجي تزورنا
حلو حلو! وممكن تعطيني رقم خالتك؟
طبعاً حبيبتي، بس خليني أحكي معها الأول
ماشي، ما في مشكلة
رح أحكيلها عنك وعن خبرتك، وبعدين بعطيكي رقمها
كتير شكرك يا نورا، انتِ منقذتيني
لا شكر على واجب، احنا لبعض
بس يعني، شو رأيك أروح بيروت الأسبوع الجاي؟
ليش لأ، بس خدي معك السيرة الذاتية محدثة
آه طبعاً، ورح أخد كمان شهادات الخبرة
ممتاز، وكمان احكي إنجليزي منيح، هاد مهم كتير
الحمد لله الإنجليزي عندي منيح
عظيم، هيك رح يكون عندك فرص أكتر
وشو الوضع تبع السكن هناك؟ يعني غالي كتير؟
آه غالي، بس ممكن تلاقي شقة مشتركة
فكرة حلوة، يعني أوفر بالمصاري
صحيح، وكمان بتتعرفي على ناس جداد
أي والله، هاد شي حلو
وإذا لقيتي شغل، ممكن بعدين تجيبي شقة لحالك
إن شاء الله، يعني هاي الخطة
رح أحكي مع خالتي اليوم وبعطيكي خبر بكرا
كتير شكرك يا حبيبة قلبي
يعني مش لازم تشكريني، هاد أقل شي
لا والله انتِ كتير طيبة معي
الله يخليكي، بتمنالك كل الخير
ويلك كمان يا رب
وممكن لما تروحي بيروت، تزوري خالتي
أكيد، رح يكون شرف إلي
وهي كتير بتحب تساعد الناس، خاصة بموضوع الشغل
هاد شي كتير حلو منها
آه، هي شغالة بالشركة من عشر سنين، يعني عندها معارف كتير
ممتاز، هيك بقدر أستفيد من خبرتها
طبعاً، ورح تعرفك على مدراء شركات تانية كمان
حلو، يعني حتى لو ما اشتغلت عندها، في خيارات تانية
صحيح تماماً
يلا يا نورا، أنا رح أحضر حالي للسفر
ماشي حبيبتي، وإن شاء الله كلو يكون للخير
يا رب، وشكرك مرة تانية
عفواً يا حبيبة، وبتطيل عمرك
الله معك، باي
يلا باي، والله يوفقك
MSA: قلقة
بس يعني شوي قلقانة من موضوع الشغل
feminine form with -āne ending typical in Levantine
MSA: أغلقت
الشركة سكرت قسمنا الشهر الماضي
common Levantine verb for business closure
MSA: البطالة
البطالة كتير كتير صعبة هلأ
same as MSA but used with Levantine syntax
MSA: فرص
بيروت في فرص أكتر من هون
plural of فرصة
MSA: محاسبة
شركة محاسبة
professional field
MSA: موظفين
محتاجين موظفين
plural of موظف
MSA: خبرة
عندي خبرة بالمحاسبة
professional experience
MSA: الراتب
شو الوضع بالمعاش هناك؟
Levantine term for salary, different from MSA راتب
MSA: المعيشة
المعيشة أغلى شوي
living expenses
MSA: رواتب
الرواتب عادة أعلى من هون
plural of راتب
MSA: متفهمون
المدراء أكتر متفهمين
plural adjective with -īn ending
MSA: تأمين صحي
في تأمين صحي ومزايا تانية
employee benefit
MSA: مزايا
تأمين صحي ومزايا تانية
job benefits/perks
MSA: إجازات
الإجازات كيف؟
plural of إجازة
MSA: السيرة الذاتية
خدي معك السيرة الذاتية محدثة
professional document
MSA: شهادات
شهادات الخبرة
plural of شهادة
MSA: أنقذتني
انتِ منقذتيني
past tense with feminine subject pronoun
MSA: شقة مشتركة
ممكن تلاقي شقة مشتركة
common housing arrangement
MSA: معارف
عندها معارف كتير
professional networking connections
MSA: أستفيد
بقدر أستفيد من خبرتها
with من (from)
what a pity/that's sad
expressing sympathy or sadness
يا حرام! والله ما بعرف شو عم يصير بالبلد
don't mention it/it's my duty
polite response to thanks
لا شكر على واجب، احنا لبعض
we're there for each other
expressing mutual support
لا شكر على واجب، احنا لبعض
sweetheart/dear
affectionate term for female friends
كتير شكرك يا حبيبة قلبي
it would be an honor for me
polite acceptance of invitation
أكيد، رح يكون شرف إلي
may you live long
blessing given after thanks
عفواً يا حبيبة، وبتطيل عمرك
may God grant you success
blessing for someone's endeavors
يلا باي، والله يوفقك
filler word meaning 'I mean' or 'like'
emphasis, 'I swear' or 'really'
but, however, only
of course, naturally