فتح خط تلفون جديد بلبنان
Listen first, then explore the transcript
Press play above to begin
MSA: خط
بدي آخد خط تلفون جديد
commonly used for phone plans in Lebanon
MSA: باقة
بقترح عليكي الباقة الذهبية
used for telecom service packages
MSA: رصيد
متى بيصير معي رصيد؟
phone credit or account balance
📱 See in Phrasebook: Phone & Communications →MSA: شبكة
محتاجة شبكة منيحة
mobile network coverage
📱 See in Phrasebook: Phone & Communications →MSA: جيدة
منيحة الحمد لله
distinctive Levantine form, very common
MSA: غالي
مش غالي كتير
commonly used in price discussions
🛒 See in Phrasebook: Shopping & Market →MSA: أرخص
ما في شي ارخص؟
comparative form of cheap
MSA: دقائق
ميت دقيقة مكالمات
Levantine pronunciation of minutes
MSA: رسائل
دقايق ورسايل
SMS messages
MSA: مكالمات
ميت دقيقة مكالمات
phone calls
MSA: جيجابايت
جيجا واحد انترنت
borrowed from English, commonly used
MSA: مجاني
اسبوع مجاني
no cost, complimentary
MSA: هوية
بدي منك الهوية والصور
identity document required for registration
MSA: صور
والصور؟ ليش الصور؟
passport-style photos for documentation
MSA: مصور
في مصور هون جنبنا
place to take passport photos
MSA: ملف
للملف، يعني صورتين شخصية
customer file or record
MSA: أوراق
لما ارجع بعبي الاوراق؟
paperwork for registration
MSA: نظام
هاد نظامنا
company policy or system
MSA: زبونة
للزبونة الجديدة
feminine form of customer
MSA: متاح
الارقام المتاحة
available phone numbers
MSA: تكنولوجيا
التكنولوجيا صارت سريعة
borrowed from English/French
MSA: فوراً
بيشتغل فورا
right away, instantly
MSA: حفظ
سهل للحفظ
easy to remember/memorize
MSA: عروض
عندنا عروض حلوة كتير
promotional offers or deals
MSA: اتصالات
بشتغل بالاتصالات
telecommunications industry
welcome
greeting when someone arrives
اهلا وسهلا، كيفك؟
may God give you strength
polite greeting, appreciation
الله يعطيكي العافية
praise be to God
response when asked how you are
منيحة الحمد لله
not at all/absolutely not
emphatic negation
لأ بالمرة
I swear/really
emphasis, confirmation
لأ والله، احنا عندنا اقوى شبكة
that's it/finished
indicating completion or finality
بترجعي الخط وخلص
come on/let's go
urging action or agreement
يلا نجرب
my dear (feminine)
affectionate address to women
ماشي حبيبتي
God be with you
farewell blessing
الله معك حبيبتي
God willing
expressing hope for future events
نشوفك قريبا ان شاء الله
like, I mean, you know - used for clarification or hesitation
of course, naturally - used for agreement or emphasis
a little bit - used to soften statements
here - used as discourse marker or pointer
this - demonstrative used frequently in speech